当前位置: 首页 > 专升本学习专栏 > 英语 > 正文

【每日一文】 一天到底吃几个鸡蛋最健康?

【 发布日期:2025-05-27】【 点击数:0 】

Debates about egg consumption are more common than you think. While many enjoy one or two eggs daily, concerns persist about egg yolks' high cholesterol content potentially leading to hyperlipidemia, cardiovascular risks, or gallstones. What’s the healthiest way to eat eggs?

网络上,关于鸡蛋的讨论一直都不少。爱吃鸡蛋的人每天都会吃一两个,但有人说鸡蛋黄胆固醇含量高,吃多了会导致高胆固醇、高血脂,还有人说鸡蛋吃多了会得胆结石等。鸡蛋会不会升高胆固醇导致心脑血管疾病?怎么吃最健康?

1、consumption / kənˈsʌmp.ʃən/ n. 消费;食用 (专升本词汇)

例句:The production and consumption of meat have increased worldwide..

全球肉类的生产和消费量都有所增加。——《剑桥词典》

2persist/ pəˈsɪst / v. 持续存在;坚持(专升本词汇)

例句:Concerns about safety persist following the accident.

事故发生后,人们对安全的担忧依然存在。——《剑桥词典》

3、cholesterol/ kəˈles.tər.ɒl/ n. 胆固醇

例句:Diets high in fat can raise cholesterol levels.

高脂肪饮食会升高胆固醇水平。——《剑桥词典》

4、potentially / pəˈten.ʃəl.i / adv.真正的,名副其实的(专升本词汇potential转化)

例句:This new drug could potentially save thousands of lives.

这种新药可能挽救数千人的生命。——《剑桥词典》


For healthy individuals, daily egg consumption is unlikely to harm cholesterol levels. Eggs, while rich in cholesterol, contain beneficial nutrients like lecithin, which aids lipid metabolism.

先说结论:正常健康人群不用过于担心鸡蛋吃多了会导致高胆固醇

首先,日常饮食中影响血脂水平的两个主要危害因素是饱和脂肪酸和反式脂肪酸。鸡蛋中的脂肪含量的确不低,但饱和脂肪的含量并不高,且还有对调节血脂水平有利的卵磷脂。

5、beneficial/ ˌben.ɪˈfɪʃ.əl / adj. 有益的;有利的(专升本词汇)

例句:Sunlight is beneficial for plants. 阳光对植物有益。——《剑桥词典》

6、aid/eɪd/v.帮助;促进

例句:Technology can aid learning in the classroom.

技术可以辅助课堂学习。——《剑桥词典》

翻译出处:剑桥词典,指提供支持或协助。


Large-scale studies indicate that eating one egg daily may reduce cardiovascular disease risks. Another study found that up to three eggs per day could lower LDL ("bad" cholesterol) levels in healthy young adults.

此外,一项大型研究表明,每天吃1个鸡蛋,有助于降低心血管疾病发病和死亡的风险。另一项研究也表明,每天摄入3个以内的鸡蛋,有利于降低健康年轻人低密度脂蛋白坏胆固醇(坏胆固醇)水平,对血脂健康有益。

7、indicate/ ˈɪn.dɪ.keɪt / v.表明;显示(专升本词汇)

例句:Research indicates that exercise reduces stress.

研究表明,运动可以减轻压力。——《剑桥词典》

8、reduce / rɪˈdjuːs / v.伤害(专升本词汇)

例句:We need to reduce our carbon footprint.

我们需要减少碳足迹。——《剑桥词典》

9、risk / rɪsk / n. 风险;危险(专升本词汇)

例句:Smoking increases the risk of lung cancer

吸烟会增加患肺癌的风险。——《剑桥词典》

10、lower / ˈlaʊ.ər / v. 降低;减少

例句:Eating less salt can help lower blood pressure.

少吃盐有助于降低血压。——《剑桥词典》


For general adults, consuming up to one egg daily—including the yolk—aligns with standard dietary guidelines of six to seven eggs per week.

正常成年人,建议每天吃1个鸡蛋(包括蛋黄)

首先,我国居民膳食指南中建议,正常成年人每周应摄入280~350克蛋类,以一个鸡蛋50~60克计算,大约是每周吃6~7个鸡蛋,也就是每天1个蛋。

··11、dietary / ˈdaɪ.ə.tər.i/ adj. 饮食的;膳食的

例句:She follows a strict dietary plan for her health.

为了健康,她遵循严格的饮食计划——《剑桥词典》

Groups with high nutritional demands, such as pregnant women, athletes, and teenagers, may safely consume up to three eggs daily, ideally boiled or steamed, to support increased protein requirements without excessive fat intake.

孕期、哺乳期、青春期学生、健身增肌和大病初愈恢复期的人士,建议一天最多吃3个鸡蛋

12、requirements/ rɪˈkwaɪr.mənts / n. 需求;要求(专升本词汇)

例句:The job has specific skill requirements.

这份工作有特定的技能要求。——《剑桥词典》

13、excessive / ɪkˈses.ɪv / adj. 过度的;过多的

例句:Excessive drinking can damage the liver.

过度饮酒会损害肝脏。——《剑桥词典》


文章节选自中国日报双语新闻公众号