(引言)近日在社交媒体上掀起的一股“当代年轻人打卡石窟新方式”热潮,网友以手势、饮品、眼镜等作为道具,进行创意摆拍并发布在网上,引发了广泛的关注和讨论。如今人们出行,已经远远不满足于景点疯狂打卡的“到此一游”模式。特种兵旅行、旅游搭子、city walk、反向旅游、盲盒旅行、盖章式旅行等方式在年轻人中悄然兴起,主打的就是一个与众不同的快乐!
“Military-style” travel has become the latest fashion among Chinese college students, who spend as little much money as possible to travel to as many places as they can during the weekend, rarely taking a break or even sleeping. The trend of “military-style” travel is essentially a form of budget travel that appeals to specific groups of people. For many university students or recent graduates with limited budgets and time constraints, the desire to explore the world and travel independently is a fundamental motivation.
【特种兵旅行】
“特种兵式旅行”是指人们利用周末或节假日出发,在最短的时间,或者最少的预算里,以高强度的方式游览尽可能多的景点。其本质是一种经济型旅游。对于许多预算有限、时间有限的大学生或刚毕业的大学生来说,探索世界和独立旅行的愿望是他们旅行的根本动机。
1、.rarely /'reəli/ adv.很少;不常见;难得(专升本词汇rare的副词形式)
例句:I rarely have time to read a newspaper.
我难得有时间看报。————《剑桥英语词典》
2、essentially /ɪ'senʃəli/ adv. 本质上;根本上;基本上
例句:It's essentially a dictionary but it differs in one or two respects.
本质上说这还是一本词典,但在一两个方面它又不同于一般词典。 ————《剑桥英语词典》
3. budget /'bʌdʒɪt/ n. 预算 vt. 编预算;为 ... 做预算(专升本词汇)
例句:An extra $20 million has been budgeted for schools this year.
今年学校预算增加了2000万英镑。————《剑桥英语词典》
4、constraint /kən'streɪnt/ n. 限制;束缚;约束
例句:Financial constraints on the company are preventing them from employing new staff.
公司财务紧张使得他们不能再聘请新员工。————《剑桥英语词典》
5、desire /dɪ'zaɪə(r)/ n. 渴望;愿望;欲望(专升本词汇)
例句:There is a strong desire for peace among the people.
人民亟盼和平。——《剑桥英语词典》
v. 渴望;向往;要求
The hotel had everything you could possibly desire.
该酒店有你可能想要的任何东西。——《剑桥英语词典》
6、fundamental /ˌfʌndə'mentl/ adj. 基本的;主要的
例句:Some understanding of grammar is fundamental to learning a language.
掌握一些语法对学习一种语言来说很重要。————《剑桥英语词典》
Unlike friendships, the concept of dazi is centered on temporary, almost superficial, companionship. The idea is simple — random individuals come together to partake in an activity they all enjoy. Social media platforms has featured a wave of searches for travel dazi. However, traveling with strangers is like opening a mystery box. There is a great deal of luck involved in the journey.
【旅游搭子】
与友谊不同,“搭子”的概念是暂时的、肤浅的。随机的人聚在一起,参加他们都喜欢的活动,就可以称之为“搭子”。社交媒体平台上曾掀起过寻找旅游搭子的热潮。然而,与陌生人一起旅行就像开盲盒旅途中的运气成分很大。
7、companionship /kəm'pæniənʃɪp/ n. 友谊;陪伴;交情
例句:I lived on my own for a while but I missed the companionship of others.
我一个人生活了一段时间,但很怀念同伴的情谊。——《剑桥英语词典》
8、partake /pɑː'teɪk/ vi. 参与;吃;喝 vt. 参与
例句:Would you care to partake of a little wine with us?
你愿意和我们一起喝点酒吗?————《剑桥英语词典》
9、involve /ɪn'vɒlv/ vt. 包含;使忙于;涉及;使卷入;使陷入(专升本词汇)例句:The operation involves putting a small tube into your heart.
这项手术需要在你的心脏里放一根小管子。————《剑桥英语词典》
City walks have become a trending pastime for young Chinese. The walks involve exploring the city on foot to discover historic landmarks, cultural sites and unique spots.
【CIty Walk】
City walk已成为中国年轻人的一种新旅行方式。这种徒步旅行包括在城市里随意漫步或探寻一些特色的景观路线,了解城市历史、文化遗址和独特景点。
10、landmark /'lændmɑːk/ n. 地标;里程碑;划时代的事
例句:The invention of the silicon chip was a landmark in the history of the computer. 硅片的发明是计算机发展史上的一个里程碑。————《剑桥英语词典》
“Reverse tourism” has emerged as a new trend among young holidaymakers in China. Going against the tide of flocking to well-known yet generally jam-packed tourist destinations on vacation, a growing number of holidaymakers in China tend to spend their leisure time at lesser-known resorts to seek unique, relaxed holiday experiences.
【反向旅游】
越来越多的度假者倾向于把闲暇时间花在不太知名的度假胜地,以寻求独特、轻松的度假体验,这与人们在度假时蜂拥前往知名但普遍拥挤的旅游目的地的潮流相反。
11、emerge /ɪˈmɜːdʒ/ v. 出现,浮现;露出(**专升本重点词汇)
例句:She emerged from the sea, blue with cold.
她浮出了海面,浑身冻得发青。————《剑桥英语词典》
12、tide /taɪd/ n. 潮汐;潮水;潮流,趋势(专升本词汇)
例句:We must look for ways of stopping the rising tide of protest.
我们必须想办法阻止日益高涨的抗议活动。————《剑桥英语词典》
13、flock /flɒk/ n. 羊群;鸟群;人群
例句:The shepherd is bringing his flock down from the hills.
牧羊人正把羊群往山下赶。——《剑桥英语词典》
v. 聚集;蜂拥
Hundreds of people flocked to the football match.
数百人蜂拥前来观看足球比赛。——《剑桥英语词典》
14、seek /siːk/ v. 寻找;寻求(尤指非物质的东西);请求;要求
例句:"Are you actively seeking jobs?" she asked.
“你在积极地找工作吗?”她问。————《剑桥英语词典》
In normal trips, people often plan their vacations well in advance. After buying a mystery box at a low price usually 100 or 200 yuan however, the travelers using this method will select their departure airport and receive several destination options to choose from. After the destination is decided, their trip begins.
【盲盒旅游】
在“常规”旅行中,人们常常会提前做好假期规划。不过,使用“旅行盲盒”的旅行者们,通常会以低价(100-200元)购入盲盒,在选定出发机场后,可以抽取一张随机目的地的机票。旅行者决定好去往哪个目的地时,他们的旅程就开始了。
15、advance /ədˈvɑːns/ v (使)前进;使进步,使进展;使发展;促进(专升本词汇)
例句:We have advanced greatly in our knowledge of the universe.
在认识宇宙方面,我们已经取得长足的进步。————《剑桥英语词典》
16、departure /dɪˈpɑː.tʃər/ n. (人、交通工具等)离开;启程,出发;离职,辞职(*专升本重点词汇)
例句:Our departure was delayed because of bad weather.
由于天气不好,我们的出发时间推迟了。————《剑桥英语词典》
A seal-collecting tour refers to the practice of tourists collecting various seals from scenic spots, specialty stores, and other locations, thereby creating unique travel memories and deriving pleasure from stamping these collected seals. For enthusiasts of seals, those printed with logos from different scenic spots hold significant commemorative value. Using seals to record each place you have visited, every time you open your collection, it helps you relive your travel experiences, which often carry more sentimental value than simply flipping through photos.
【集章式旅行】
“集章式旅行”是指游客在景区、专卖店等地收集各种印章的行为,从而创造独特的旅行记忆,并从在这些盖章过程中获得乐趣。对集章爱好者来说,景点集章,纪念感满满。用一枚枚图章记录去过的每个地方,翻开它就能想起当时经历的点点滴滴,比翻看照片有着更细腻的感受。
17、refer /rɪˈfɜːr/ v. (尤指简短地)提到,谈及,谈起;涉及…;与…相关(专升本词汇)
例句:He always refers to the house as his "refuge".
他总是把这座房子称为他的“避难所”。————《剑桥英语词典》
18、various /ˈveə.ri.əs/ adj. 各种不同的;各种各样的(专升本词汇)
例句:We had various problems on our journey, including a flat tyre.
我们在旅途中遇到了各种各样的问题,包括轮胎被扎破了。————《剑桥英语词典》
19、pleasure /ˈpleʒ.ər/ n. 愉快,欢乐,快感; 满意;欣慰;乐事
例句:His visits gave his grandparents such pleasure.
他来看望爷爷奶奶,这让他们非常开心。————《剑桥英语词典》
20、significant /sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt/ adj. 重要的;显著的(专升本词汇)
例句:There has been a significant increase in the number of women students in recent years.
近年来,女学生的人数有了显著增加。————《剑桥英语词典》
文章转自21世纪英文报公众号
https://mp.weixin.qq.com/s/vuVQoSUENAoHgZKemO4Csg